We are Intonation. We provide professional translation and interpreting services to local and global companies.
Welcome to Intonation
For 30 years Intonation has been providing professional translation services and professional interpreting services to both national and international companies. We are an approachable, friendly agency with experts around the world offering language services to companies and individuals. In 2016, we were certified as the UK's Fastest Growing Language Service Provider by the Association of Translation Companies and achieved a 100% Client Satisfaction Rate, according to respondents of our annual customer survey. Of our top 10 clients, nine have a history of working with us for at least five years, testament to our high standards and commitment to delivering clear, accurate translations with efficiency, confidentiality and integrity for a fair price.
We work in partnership with clients on a wide variety of language projects, not just professional translation and interpreting, but also proofreading, desktop publishing, voiceovers, subtitling and language training.
In accordance with ISO9001:2008 accreditation, our status as members of the Association of Translation Companies, the Institute of Translation and Interpreting and representation as the UK member for Eulogia, the European Alliance of Translation Agencies, you can be assured of a quality service you can trust, time and again.
If you can't find what you are looking for or to find out more about our professional translation services please contact a member of the team.
Intonation's business was built on holding "Preferred Supplier" status for one of the world's leading aerospace companies, a vote of confidence we are proud to say still holds today. We have great knowledge in translating defence copy as well as everything aerospace related.
The translation and localisation of corporate training and e-learning material is vital to the success of global companies. Materials should not only be translated correctly, but adapted for the target audience culturally to ensure a dynamic, consistent training program across your organisation. Intonation is proud to offer e learning translations and training translations to the best industry quality.
Our legal and financial translations are handled by our sister agency, City Legal Translations, a division of Intonation, specialising in legal and financial translations, that has worked alongside 19 of the UK's top 20 law firms.
Did you know that Intonation's company was born out of a requirement developed at a technical authoring company, Intereurope Technical Services, the parent company of Intonation at the time? It means our experience translating for the manufacturing and engineering industries is second to none.
Intonation translated over 12 million words of market research material in 2016 and our purchase of WORDtrans, a translation company specialising in market research translations with over 20 years' experience in translating market research information, further strengthened its already strong reputation in the market research field.
In 2016 alone, we translated over 10 million words of patent related documentation. Whether for an EP validation or WIPO application, the patent translators we use are matched to each particular patent project.
We know how important it is to ensure that a pharmaceutical translation is correct. There can be no margin for error when working in the pharma industry and our experienced pharmaceutical translators are qualified to deal with complex pharmaceutical matter.
The importance of translation for the sporting world has increased as the global reach of sporting events has increased in recent years. Intonation has vast experience working with, amongst others, international sporting federations, football clubs, journalists, sport lawyers, anti-doping bodies and sporting goods retailers.
Before it was a standalone company, did you know Intonation was born out of a technical authoring company, Intereurope Technical Services? It's given us a rich experience of working with the manufacturing and engineering industries that you can rely on.
Website localisation doesn't just mean the translation of the words on your website but adapts your website for cultural and linguistic context? It ensures your customers feel like your website speaks directly to them in their language and makes them more likely to engage with you and buy what you have to sell.
Here at Intonation we've partnered with our sister company ICG to provide our clients with a complete design service. From brochures, reports and data cards to creating sales packs and annual reports, our designers can produce collateral to meet the requirements of your business.
Intonation's multilingual SEO service can help adapt the content of your site to improve your rankings globally. We work with in- country SEO experts to ensure the right keywords for your foreign language site are being promoted. Our team are up to date with the latest trends in SEO and understand the importance of using ethical methods to ensure your site remains highly visible across the globe.
We work alongside our sister company, LSI Education, to provide English Language Courses and Foreign Language courses. We offer a comprehensive language training service for businesses and individuals and we are committed to teaching different languages and making the learning process as simple and as effective as possible.
In a world where a typo can mean the difference between winning or losing a client, it's important to ensure your documentation is 100% accurate. We offer professional proofreading services of both English and foreign language copy, and also of original or translated material, to make doubly sure that your intended meaning is conveyed accurately.
Our experienced mother tongue subtitlers do more than translate the words spoken on screen - they convey the full sense and meaning of what is being said and adapt the language so that it is understood by other cultures. We offer subtitling in over 100 languages and are happy to handle the whole process- from providing time coded transcriptions of your filmed footage right through to burning subtitles into your finished output.
Intonation offers typesetting and DTP services in over 100 languages and is an expert in typesetting non-Western scripts, such as Arabic, Chinese or Indian languages. We can handle most file formats and can offer translation and typesetting as a package or as a standalone service.
Voiceovers are used to give your visual projects a wider worldwide audience. Intonation provides professional voiceover services in over 80 languages, as well as in English, across a number of industries.